Curso a distância ou Curso à distância? Com a crase ou sem a crase?
A gramática padrão diz que, diante do substantivo feminino distância, só se usa o acento indicador de crase (o acento grave) se houver a formação de locução prepositiva, ou seja, se tal substantivo estiver acompanhado da preposição de:
Filmou o casamento à distância de 10 metros dos noivos.
Se não ocorrer a formação da locução prepositiva, não se deveria usar, segundo a norma padrão, o acento indicador de crase.
Entretanto, em algumas locuções adverbiais femininas, ainda que não haja, a rigor, uma fusão entre o “a” preposição e o “a” artigo (já que existe apenas o “a” preposição), muitos gramáticos consideram aceitável (e alguns acham até mesmo preferível) o uso do acento indicativo da crase no “a”.
A justificativa é buscar a forma que dê maior clareza à frase. Veja:
Eu estudo a distância. (Que distância você estuda?)
Eu estudo à distância. (Ah! Você estuda pela internet, não é?)
Veja outros exemplos em que o uso do sinal indicativo da crase pode ajudar a tornar o texto mais claro:
Foi caçada a bala. (É a bala que foi caçada?)
Foi caçada à bala. (Coitada... Será que tomou algum tiro?)
Bateu a máquina. (Será que ele bateu o carro?)
Bateu à máquina. (Usando a máquina de escrever até hoje, hein?)
Tranquei a chave. (Trancou a chave? Onde?)
Tranquei à chave. (Trancou usando a chave.)
Cortou a faca. (Terá a própria faca sido cortada?)
Cortou à faca. (Alguém cortou alguma coisa usando a faca.)
Vendeu a vista. (Será que alguém vendeu os olhos?)
Vendeu à vista. (Vendeu para pagamento imediato.)
Coloquei a venda. (Que venda, no olhos?)
Coloquei à venda. (Eu coloquei alguma coisa para vender.)
Pagou a prestação. (Pagou qual prestação? A primeira?)
Pagou à prestação. (Pagou parcelado.)
Lavei a mão. (Isso mesmo, não coma com as mãos sujas!)
Lavei à mão. (Lavei alguma coisa usando as mãos.)
Lavou a máquina. (Que máquina? O carro?)
Lavou a máquina. (Lavou usando a máquina de lavar.)
Veio a tarde. (O tempo passa tão rápido, não é?)
Veio à tarde. (Ele veio durante a tarde.)
Combateremos a sombra. (A sombra atrapalha a visão.)
Combateremos à sombra. (Combateremos sem que ninguém perceba).
Há várias outras locuções adverbiais que podem ter o sentido esclarecido pelo sinal indicativo de crase:
às avessas, à beira-mar, às centenas, à disposição, às escondidas, à frente, à mão armada, às mil maravilhas, à noite, às ordens, à paisana, à parte, à perfeição, à primeira vista, à revelia, à risca, à solta, à toa, à vela, às vezes, à vontade.
Para saber mais sobre o uso da crase, acesse o curso online gratuito:
Crase: regras práticas para não errar
Os conteúdos do site podem ser citados na íntegra ou parcialmente, desde que seja citado o nome do autor (quando disponível) e incluído um link para o site www.jurisway.org.br.
Curta ou Compartilhe com os amigos: